最新章节:我和十四行诗的因缘25
给青年诗人的信百科 给一个青年诗人的十封信 百度 给一个青年诗人的十封信作者 给一个青年诗人的十封信中德文化丛书冯至 给一个青年诗人的十封信 里尔克 给一个青年诗人的十封信在线阅读 给一位青年诗人的十封信 给一个青年诗人的十封信英语 给一个青年诗人的十封信你们是这样年轻 给一个青年诗人的十封信pdf 给一个青年诗人的十封信作文 给一位青年诗人的十封信原文 给一个青年诗人的十封信的向内向外在哪一篇 给青年诗人的十封信在线阅读 给一个青年诗人的十封信的作者是谁 给一个青年诗人的十封信译本 给一个青年诗人的十封信的作者 给一个青年诗人的十封信的向内向外如何理解 给一个青年诗人的一封信 给一个青年诗人的十封信豆瓣 里尔克给一个青年诗人的十封信 给一个青年诗人的十封信怎么写 给一个青年诗人的十封信的作者是 给一个青年诗人的十封信原文 给一个青年诗人的十封信经典语录 给一个青年诗人的十封信冯至 给一个青年诗人的十封信800字译者序(1) 这十封信是莱内·马利亚·里尔克(Rainer Maria Rilke,1875—1926)在他三十岁左右时写给一个青年诗人的。里尔克除却他诗人的天职外,还是一个永不疲倦的书简家;他一生写过无数比这十封更亲切、更美的信。但是这十封信却浑然天成,无形中自有首尾;向着青年说得最多。里边他论到诗和艺术,论到两性的爱,严肃和冷嘲,悲哀和怀疑,论到生活和职业的艰难——这都是青年人心里时常起伏的问题。 人们爱把青年比作春,这比喻是正确的。可是彼此的相似点与其说是青年人的晴朗有如春阳的明丽,倒不如从另一方面看,青年人的愁苦、青年人的生长,更像那在阴云暗淡的风里、雨里、寒里演变着的春。因为后者比前者更漫长、沉重而更有意义。我时常在任何一个青年的面前,便联想起荷兰画家凡·高的一幅题作《春》的画:那幅画背景是几所矮小、狭窄的房屋,中央立着一棵桃树或杏树,丫杈的枝干上寂寞地开着几朵粉红色的花。我想,这棵树是经过了长期的风雨,如今还在忍受着春寒,四围是一个穷乏的世界,在枝干内却流动着生命的汁浆。这是一个真实的、没有夸耀的春天!青年人又何尝不是这样呢,生命无时不需要生长,而外边却不永远是目光和温暖的风。他们要担当许多的寒冷和无情、淡漠和误解。他们一切都充满了新鲜的生气,而社会的习俗却是腐旧的,腐旧得像是洗染了许多遍的衬衫。他们觉得内心和外界无法协调,处处受着限制,同时又不能像植物似的那样沉默,他们要告诉人们——他们寻找能够听取他们的话的人,他们寻找能从他们表现力不是很充足的话里体会出他们的本意而给以解答的过来人。在这样的寻找中几乎是一百个青年有一百个失望了。但是有一个人,本来是一时的兴会,写出一封抒发自己内心状况的信,寄给一个不相识的诗人,那诗人读完了信有所会心,想起自己的青少年时代,仿佛在抚摩他过去身上的伤痕,随即来一封,回答一封,对于每个问题都给一个精辟的回答和分析。——同时他却一再声明,人人都要自己料理,旁人是很难给以一些儿帮助的。 可是他告诉我们,入到世上来,是艰难而孤单。一个个的人在世上好似园里的那些并排着的...